
Щорічно, підтримавши ініціативу молодіжних об’єднань і організацій, в останню неділю червня Україна відзначає День молоді.
Свято творчості й натхнення, енергії і запалу, пізнання і самоствердження, любові і романтики спробували відтворити у Виноградові. Окрім параду вишиванок, танців та музики, різноманітних розваг у парку Перені можна було ознайомитись з літературою для молоді. Власне, бібліотекарі Виноградівської районної бібліотеки підготували книжкову виставку «Драйв-книги для молоді». Тут можна було втамувати літературні забаганки на кшталт: книги здатні «винести мозок», ульотне читання, book-спокуса.
Для більш цікавого проведення часу з книгою працівники бібліотеки, у формі вільного спілкування з молоддю, провели своєрідну гру – питання-відповідь. За щонайменше одну правильну відповідь подарунок – словничок від місцевих авторів Валенти Костьо, Валентини Горнецькі та Світлани Кедик «Фінджа». В процесі стало зрозумілим, що представники виноградівської молоді мало знайомі з книгами сучасних українських авторів; автори Закарпаття і тим більше Виноградова для більшості виявились наступною реакцією – а хіба такі бувають?
Сумно. Проте у запалі свята певна кількість молодих людей була запрошена до бібліотеки на зустріч з книгою. До слова, у бібліотеці відбуваються різнопланові просвітницькі акції; проходять курси по вивченню англійської мови; курси по підготовці до ЗНО… Хотілося б порушити невтішну статистику читання книг в Україні і зробити це можете тільки Ви – книголюби, книгогризи, бібліомани.
А тим часом, працівники книгозбірні приймають участь у різноманітних вуличних акціях, що наближає книгу до суспільства, таким виявився й День молоді. До прикладу, щочетверга містяни мають можливість ознайомитись з літературними новинками, і не тільки, під відкритим небом у імпровізованій літній читальній залі.
Довідка:
«Фінджа» – словничок (книжечка файних слів). Проект де зібрано найбільш вживані гастрономічні слова виноградівською говіркою в перекладі на українську, англійську та угорську мови.
На сторінках «Книжечки файных слів Виноградівщини» Ви знайдете слово, значення слова, його переклад на угорську та англійську мови, а також – вжиток у виноградівській говірці.
Окремо Вашу увагу привернуть ілюстрації та приклад використання слова у реченні. Також віднайдете примітки та пояснення висловів.
Словничок вийшов друком 2015 року. Виданий в рамках проекту «Виноградівські Вогні». Запитуйте у районній бібліотеці (краєзнавчий сектор).
